Forum Koga • Strona główna - Koga Portal - Modele - Żaglowce - Statki - Okręty - Forum modelarskie • Duguay-Trouin - Strona 11
Strona 11 z 13

Re: Duguay-Trouin

: 29 mar 2011, 18:53
autor: awas
Cześć Radek
la bouteille to galeria boczna, ta z kibelkiem.
Faktycznie nie za piękne one są.
Artur

Re: Duguay-Trouin

: 29 mar 2011, 20:35
autor: Rado
Masz rację, trochę to kulawe. Ważne że ornamentacja zachowana- można sobie wyobrazić co i jak wyglądało (albo miało wyglądać). Ciągle czekam na zakończenie konserwacji manuskryptu w którym jest rysunek dekoracji dziobu, póki co dłubię plany.

Re: Duguay-Trouin

: 30 mar 2011, 18:51
autor: Rado
Że tak powiem: zbita i włochata. Wystarczy porównać daty. Tak, to jest Duguay Trouin ale nie TEN. To okręt z 1788, podczas gdy ten którym się zajmuję zbudowano w 1800. Tak to jest jak ktoś się za bardzo napali i przestaje na chłodno oceniać. Wstyd jak cholera.

Re: Duguay-Trouin

: 02 kwie 2011, 02:17
autor: Rado
Kolejny zwrot akcji:

Zdaniem p. Delacroix, Boudriot nieprawidłowo wydatował dokument. Osoba której podpis widnieje na nim (główny projektant) urodziła się w 1769. Nie ma możliwości, żeby w wieku 19 lat pełniła taką funkcję, niezależnie od koneksji rodzinnych. Wniosek ? To jest rufa okrętu nad którym siedzę. Sprawę ostatecznie rozwiąże dokument D1 63 n° 28 przechowywany w Vicennes który ma zawierać rysunki tak dziobu jak i rufy Duguay- Trouin. Sęk w tym, że dokument ten jest obecnie w konserwacji i tak naprawdę nie wiadomo kiedy owa konserwacja się zakończy.

Z innych newsów: według list jednostek floty królewskiej, okręt ten był typową jednostką 74 działową, zbudowaną według planów stworzonych przez markiza Sane, dokładnie tzw. wariantu 1882. Jest to o tyle pomocne, że mam te plany. Różnice pomiędzy jednostkami wariantu sprowadzały się właśnie do dekoracji rzeźbiarskiej czyli z punktu widzenia konstruktora- mówiąc uczciwie- pierdół. Dobre choć to.

Re: Duguay-Trouin

: 03 kwie 2011, 02:18
autor: Rado
Tak wygląda plan 74-ki wzór 82 Sane. Co ciekawe widać dwa bettingi (jak w planie angielskim), więcej- jeden wzmocniony jest podwójną poziomą belką- przyznam że nie widziałem wcześniej takiego rozwiązania. Encore powrót do podstaw- nakładanie na plan angielski, ponowna korekta tego co odmienne. Mam nadzieję że po raz ostatni.

Re: Duguay-Trouin

: 03 kwie 2011, 02:28
autor: mati
Podziwiam Cię za dociekliwość w tym temacie :)
Myślę, że możemy się spodziewać w niedalekiej przyszłości nowych planów np. Ancre tej jednostki z twoim imieniem i nazwiskiem na okładce jako autorem :D bo pewnie te Francuzy już zacierają rączki na to co spłodzisz :D

Keep up a good job ;)

Re: Duguay-Trouin

: 03 kwie 2011, 09:57
autor: SZKUTNIK
Ahoj!
Podkleję się pod pytanie jakie zadał mati086 -
Rado planujesz może wydać plany "Duguay-Trouin" ?

Re: Duguay-Trouin

: 03 kwie 2011, 12:37
autor: Rado
Nie mam pojęcia. Jako dobry łodzianin nie odmówię komuś kto przyjdzie i położy pieniądze na stół ale nie zastanawiałem się nad tym. Póki co byłoby to dzielenie skóry na nieupolowanym niedźwiedziu.

Orientacyjnie nałożone jedno na drugie (odrys planu angielskiego na francuski wzorzec). Nie mogę uniknąć zagięć na rysunku typu 82 więc całość jest tylko "przyłożona" tak, żeby pięty stemasztu i fokmasztu jakoś się pokrywały. Główne różnice ? Na dobrą sprawę drobne- po modyfikacji pokłady miały inne ugięcie i o wiele grubsze pokładniki, brak wzmocnień pionowych, inaczej poprowadzone trakty komunikacyjne i oczywiście wymieniona stewa dziobowa- to w sumie wszystko jeśli chodzi o zasadnicze elementy konstrukcji. W porównaniu z okrętem Boudriota inny jest układ belek w stewie rufowej i jej nachylenie, a cały "kręgosłup" jednostki umieszczony jest wyżej. Liczba i układ pokładników w zasadzie się zgadza więc nie będzie problemu z odtworzeniem konstrukcji pokładów.

Re: Duguay-Trouin

: 04 kwie 2011, 11:57
autor: Rado
Porównanie angielskiego rysunku i nowo znalezionego.

Re: Duguay-Trouin

: 06 kwie 2011, 01:20
autor: Rado
Wyrysowany dziób 82. Fajna stewa dziobowa, no i nareszcie w miarę przejrzyście widać strukturę pokładów. Teraz "tylko" to przełożyć na angielski podkład.